Firefox OS 지역화 참여 방법 안내

지역화 할 파일, 또는 문자열을 선택하고 한국어 저장소에서 번역한 후 커밋하거나 패치를 보내주시면 됩니다.

지역화 대상 확인

fxos-l10n-dashboardFirefox OS 지역화 현황은 한국어 지역화 팀 페이지에서 확인할 수 있습니다. Firefox OS 항목에서 gaia로 표기된 부분이 현재 지역화 작업을 진행해야 하는 대상 브랜치입니다. 678 missing 부분을 누르면 구체적인 내용을 확인할 수 있습니다.

fxos-l10n-stringkey

박스 위의 문자열은 디렉토리와 파일명이고 박스 안의 문자열은 지역화 해야할 스트링키의 목록입니다. 위의 경우는 apps/bookmark/bookmark.properties 파일에 cancel-action 스트링이 추가된 경우입니다. 취소선으로 되어있는 부분은 삭제된 스트링을 의미합니다.

이렇게 추가/삭제된 스트링을 영문 브랜치에서 확인하고 번역해서 한국어 브랜치에 추가하면 됩니다. 영문 브랜치는 http://hg.mozilla.org/gaia-l10n/en-US이고 한국어 브랜치는 http://hg.mozilla.org/gaia-l10n/ko입니다.

mkdir gaia
cd gaia
hg clone http://hg.mozilla.org/gaia-l10n/en-US
hg clone http://hg.mozilla.org/gaia-l10n/ko

한국어 저장소에 스트링 추가

이제 en-US/apps/bookmark/bookmark.properties 파일과 ko/apps/bookmark/bookmark.properties 파일을 열어보고 변경내역을 번역하고 ko 브랜치에서 패치를 만들면 됩니다. 파일을 변경할 때에는 영문 파일과 동일한 형태를 유지할 수 있게 주석이나 줄바꿈도 같이 가져옵니다. 패치 만드는 방법은 MDN의 Mercurial Queues 문서나 이를 간단하게 요약한 머큐리얼 큐(Mercurial Queues)를 참고하세요.

패치를 만들기 전에 중복작업을 피하기 위해서 작업을 진행하려는 파일을 다른사람에게 알리는 것이 좋습니다. 가장 좋은 방법은 버그질라 지역화 카테고리에 진행할 내용을 버그로 생성하는 것입니다. 한국어 쪽에 버그를 생성하면 한국 지역화 담당자가 진행내용을 파악할 수 있어서 중복작업을 피할 수 있습니다. 처음 패치를 만드시는 분이라면 메일링에 공유해주셔도 됩니다.

코드 보내기

패치가 만들어졌으면 패치를 생성된 버그에 첨부파일로 첨부(Add an attachment)합니다. 첨부파일 추가 화면에서 첨부파일이 패치라는 것을 표시할 수 있습니다. Flags를 보면 리뷰 항목이 있는데 여기서 ?를 선택하면 리뷰 요청 대상자를 선택할 수 있습니다. ‘Hyeonseok Shin’을 선택합니다.

리뷰를 거쳐서 패치를 완성하는 일이 쉽지만은 않습니다. 처음 패치를 만드는 경우 수차례에 걸처서 패치를 수정해야 할 수도 있습니다. 리뷰가 끝나면 리뷰어가 패치를 저장소에 반영합니다.

No comments yet

Post a comment

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다